Enter your username and password.
Denver, 9:48 PM
Tue Dec 1
63 posts in the last 24 hours

Tip us:
Editor-In-Chief:
Brian Crecente
| AIM | Twitter
Deputy Editor:
Stephen Totilo
| AIM | Twitter
Senior Editor:
Michael McWhertor
| AIM | Twitter
Senior Contributing Editor, Japan:
Brian Ashcraft
| AIM | Twitter
Contributing Editor, East Coast:
Michael Fahey
| AIM | Twitter
Contributing Editor, Oceania:
Luke Plunkett
| AIM | Twitter
Contributing Editor, Weekends:
Owen Good
| AIM | Twitter
Correspondent, San Francisco:
AJ Glasser
| AIM | Twitter
Columnist:
Leigh Alexander
Columnist:
Tim Rogers
Please enter your email address to have your password reset.
Registering will give you a user profile and the ability to add other users as friends. To become a commenter, however, you need to audition.
Want to know more? Consult the Comment FAQ and legal terms.
You don't need to login to comment. Just enter your email address below.
See how your address will be displayed in the Comment FAQ.
09:31 PM
09:22 PM
Plus, some games just don't work in other languages.
MGS would be shit in Japanese I think, and this is another one. Sometimes we should just suck it up and read subtitles.
And honestly, if your complaining about reading subtitles, learn to read faster, I can read them and still see pictures just fine.
09:27 PM
The problem is that you dont understand Japanese enough to realize the quality of the work that went into the product so you just brush it off by calling it shit.
09:31 PM
09:37 PM
Thank you. The JPN MGS VA has always been superior in my book (despite the fact that my Japanese isn't that strong).
Otsuka is a perfect fit for the character particularly that being a smoker in real life gives his voice the edge.
Let's not even start on Raiden...
09:40 PM
English just makes it more immersive to me. It's like if I watch a Sony Chiba movie, and it's a dub, it feels stupid and weird and I prefer it much more in Japanese.
Also, care to explain why the screenshot is funny :D
09:22 PM
09:20 PM
Basically the exact same stuff that I had stated with my previous post.
Though the VA for Soap isnt half bad. But yes its stupid that SE didnt put in the original English Voices also.
Another issue is most def the poor translation job. Which we could blame on the fact that this is a type of material that normally isnt done by SE.
09:22 PM
Seriously though, would you call this translation "phoned in"? Rushed, perhaps? I don't usually buy (or play!) games in Spanish because the translation is often botched, halfassed, or worse, from Spain.
09:32 PM
Square Enix really fucked the pooch good with this one.
Then again its no surprise with their current track record with keeping the fans happy.
Their other latest "escapade" was with the DQ6 and the monster ally removal issue.
09:45 PM
I'm still curious who did the "translation"; if there was no proofreading then it was definitely rushed. Was Square Enix supposed to handle localization, or was this EA's mistake?
09:19 PM
Square Enix's decision makes sense- it's just a shame the translation and/or voice work was evidently so lackluster.
09:10 PM
Its the same reason why in Japan folks watch US movies in English with subtitles. Folks want to hear the dialog in its original form.
Looks like they hired a total dunce for the translation work also from that small screenshots of the No Russian version.
What I can imagine about Japanese saying the Japanese version of the voices being boring is the fact that unlike our folks who serve in the military the dialog just isnt as "colorful" so to speak when turned into Japanese. Plus most of the folks who are speaking up / whining / whatever you want to call it are from the group of folks who watch films like Full Metal Jacket, Black Hawk Down, etc.
Though I do totally understand their want to have the original dialog in there also. Since its a big part of the experience and having poorly done translations and or dubbing does kill the overall mood of the game itself.
09:09 PM
09:08 PM
09:06 PM
09:05 PM
Also, the screen shot is from the best mission in the game, IMO.
08:48 PM
08:10 PM
08:05 PM
Also, being tired, I read the title as "Microsoft puts crack down, Katamari on demand"
And thought: "Good, it's about time Microsoft went to rehab, crack's a dirty habit....I wonder if this new Katamari drug is any good, the title would seem to imply it is"
08:02 PM
08:02 PM
08:22 PM