It really, really is chaos. Good chaos. Go on, have a look.
The ad is for a type of instant curry rice* (カレーメシ or karee meshi). And as with most things, the commercial better if you understand Japanese. However, even if you do not, the ad is amusing.
At the beginning the kid says he's hungry, then the curry character explains how easy it is to make the Nissin instant curry meal. It's so easy and delicious, it's surprising! Then, the curry dude gets excited and jumps through the roof of the television studio and lands in outer space. As one would.
My favorite part is when he bursts through the paper and steps on the kid.
*Curry rice is traditionally severed with the curry and the rice separate. Curry "meshi" has the curry and the rice mixed together, with "meshi" meaning "cooked rice," "meals" or "food" in Japanese.
日清カレーメシ「カレーメシ登場 篇」 30秒 [Nissin]
To contact the author of this post, write to bashcraftATkotaku.com or find him on Twitter @Brian_Ashcraft.
Kotaku East is your slice of Asian internet culture, bringing you the latest talking points from Japan, Korea, China and beyond. Tune in every morning from 4am to 8am.