If there is one thing I love about Kagura, the newest OneChanbara protagonist, it’s her penchant for spouting random one-liners—sometimes in nearly nonsensical “Engrish.”
Over the past week, I’ve been playing a Japanese dating sim by the name of New Love Plus+. And as ostensibly odd as that title is, it is far from the oddest Japanese game title I have come across.
Back in the day Japanese developers didn't have the budget or the control to make perfect Japanese-to-English translations... although probably no one really cared. They had to translate and export their games to the West as fast as possible.
Onechanbara Z Kagura on the Xbox 360 is a bucket of over-the-top hilarity complete with swords, chainsaws, zombies, demons, jiggle physics, the jabberwocky, vampires, bikinis, and of course, vampires in bikinis. But nothing exemplifies the core of what Onechanbara Z is better than Kagura's collection of…
While the botched "Engrish" translations in video games like Zero Wing, the Ninja Warriors and Metal Gear have provided us with years of amusement and long-running memes, officials in China are trying to stamp out mangled English.