Once Again, Japan and America Apparently Have Different Taste in MenLast summer, Japanese love simulator Be My Princess was re-released for Westerners. It wasn't only the language that was changed. The princes were, too.

Voltage Entertainment, the folks behind that game, is once again bringing one of their Japanese dating sims to the West. Nemuranu Machi no Cinderella (眠らぬ街のシンデレラ) is getting localized as Glass Stilettos in Manhattan.

This isn't the first localization for the game. Last September, Nemuranu Machi no Cinderella was released in English as Seduced in the Sleepless City with the same art as the Japanese original.

Glass Stilettos in Manhattan was actually localized specifically with the North American market in mind.


Once Again, Japan and America Apparently Have Different Taste in Men

Fans, however, do not exactly seem thrilled by the choice. On the game's Android page, another fan wrote that this game has "horrible art", adding, "This is the first one I cant get myself into. Which is sad because i bought everyone of there others and loved it."

Meanwhile, Commenter Yurara Shiraki on dating game fan site Fall in Love, Dear Maiden wrote that she was "trying to be open-minded" and understand that this kind of art might be more popular in North America.

Once Again, Japan and America Apparently Have Different Taste in Men

"I'm also trying to respect the works Voltage Entertainment USA gave in making this game," continued Yurara Shiraki. "But... But... Turning my Ryoichi-sama into a kind of hobo-like man is an unforgivable sin."

乙女ゲームは国境を越える! が、同じ物語なのにイラストが違い過ぎる件 [Otajo]


Kotaku East is your slice of Asian internet culture, bringing you the latest talking points from Japan, Korea, China and beyond. Tune in every morning from 4am to 8am.